Breaking News

Jumat, 11 Maret 2016

Cara membuat AQW Private Server Sendiri

Cara membuat AQW Private Server

selamat siang sobat, pada postingan kali ini saya akan memberikan cara-cara untuk membuat AQW  Private Server. sebelum memulai, sebenarnya apa sih AQW Private Server itu?. biasanya disingkat AQWPS. AQWPS adalah sebuah server pribadi dari game AdventureQuest Worlds. kita bisa mengubah data-data di dalam sebuah private server dan menyalakan server nya untuk di mainkan. salah satu keuntungan AQWPS adalah Legend dan Acs nya gratis dan tidak terbatas. sobat juga dapat mengajak teman sobat untuk bermain bersama di server sobat. agar teman anda dapat bermain di servernya, sobat dapat menggunakan Hamachi atau VPS. namun itu tidak akan saya bahas dulu karena yang akan saya bahas saat ini adalah cara membuat AQWPS di komputer anda yang hanya bisa dimainkan oleh anda. ok, siapkan alat-alat berikut ini.
download semua file diatas. lalu ikuti langkah-langkah dibawah ini.
Langkah 1: Install XAMPP
Langkah 2: setelah install XAMPP buka XAMPP control. dimanakah XAMPP control ini berada? xampp-control berada di folder tempat anda menginstall XAMPPnya. setelah dibuka xampp-control nya nyalakan Apache dan MySQL seperti pada gambar dibawah ini.
Langkah 3: buka folder xampp anda. lalu buka folder htdocs yang berada didalamnya. lalu hapus semua file yang ada didalam folder htdocs tersebut.
Langkah 4: buka file Ragezone yang sudah didownload tadi. anda akan menemukan folder AQW Pack didalamnya, buka folder tersebut dan anda akan mendapat 3 folder yaitu X.G Emulator, Playme, dan Pages. yang kita butuhkan adalah folder Playme. drag folder playme kedalam folder htdocs sehingga folder Playme berada tepat didalam folder htdocs.
Langkah 5: buka browser sobat, dan ketikkan localhost/phpmyadmin di address bar. akan terbuka phpmyadmin. (bila tidak dapat terbuka berarti anda belum menyalakan apache dan mysql, ulangi langkah 2)
Langkah 6: di phpmyadmin klik tombol yang berada di samping kiri. dan akan muncul page create database. tulis "aqw" sebagai nama database tanpa tanda petik, dan klik create.
Langkah 7: buka database anda, dengan mengklik nama database yang sudah anda buat lalu setelah terbuka databasenya klik import dan upload file database yang sudah di download tadi. klik go.
Langkah 8: buka file Fix.rar yang sudah di download tadi. lalu buka folder Playme yang berada didalam folder htdocs di xampp. kopi semua file yang berada di dalam Fix.rar ke dalam folder playme, bila muncul pemberitahuan untuk merge folder, klik yes, dan bila ada pemberitahuan Move file, klik Move and Replace.
Langkah 9: buka localhost/Playme di browser, dan klik kalimat "New here? Create a free account" yang berada dibawah tombol login, untuk membuat karakter baru. lalu close.
Langkah 10: Extract Dominik Worlds emulator yang sudah didownload tadi. lalu buka file jarnya, Dominik_emulator.jar tunggu beberapa saat, setelah emulator sudah berjalan seperti gambar dibawah ini.
setelah itu buka lagi localhost/Playme di browser, Login dengan menggunakan akun yang sudah di buat tadi. 
Selamat!!
Anda berhasil memasang AQWPS di komputer anda. setelah ini saya juga akan post tutorial2 lain yang berhubungan dengan AQWPS. punya pertanyaan? kritik? saran? silahkan komen dibawah, saya akan mencoba membantu dengan senang hati, terima kasih.
Credit:
-Omnija
-Peatl Team
-Xyo and Mystical
-Dominik
-apachefriend
-mega.co.nz
Read more ...

Cara menggabungan gambar di PhotoShop Cs 5/6


Kali ini saya akan mengabungkan apel & anjeng mengunakan photoshop
gk usah berbasa basi lagi caranya :
1. buka dulu photoshopnya
2. masukan gambar2 yg mau d gabungkan
3. terus satukan gambar tersebut seperti gambar di bawah jangan lupa potong mukanya aja

note : kalau gambarnya kebesaran di kecilin & kalau gambarnya miring di miringin pakai Ctrl + t (transform) atau klik kanan free transform lalu atur gambarnya sesuka elo
4. untuk memudahkan kalian mensejajarkan muka anjeng dan apel, ubah capasity muka anjengnya menjadi 50%, lalu gambarnya akan menjadi agak transparan

5. hapus bagian – bagian anjing selain mata & mulut dengan eraser tool

6. lalu haluskan bagian pinggir anjing dengan eraser tool dan klik kanan dan akan muncul setingannya lalu atur hardness : 50% lalu haluskan pinggiran gambar anjing tadi


7. setelah halus baru kembalikan lagi capasitynya menjadi 100%

Post ini saya copy paste dari blog saya yang lainnya yang linknya http://image000.blogspot.com/
Read more ...

Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6

Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6

Rambut memang menjadi salah satu objek penting dalam foto, tutorial kali ini akan membahas mengenai Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6, tentunya dengan cara cara yang sudah Saya coba dan bisa Anda praktekan dengan mudah, dalam proses editing warna rambut sendiri hanya menggunakan beberapa fitur tool yang tersedia di Photoshop CS6 terutama penggunaan tools brush untuk merubah warna rambut dengan dalam tutorial ini.


Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6
Selain sebagai objek penting dalam foto, rambut juga merupakan mahkota nya perempuan, dan selain itu dengan warna rambut akan menunjukan sifat tersendiri dalam foto tersebut, akan tetapi bisakah kita mengubah warna rambut sesuai dengan keinginan kita ? jawabannya adalah bisa, tentunya dalam artikel Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6 ini akan dibeberkan dengan jelas dan rinci serta bertahap bagaimana cara merubah warna rambut di foto dengan photoshop CS6, simak dan ikuti.
Langkah awal buka Photoshop CS6, selanjutnya lakukan open pada foto yang akan kita rubah warna rambutnya, selanjutnya kita masuk kemenu Layer, klik New Layer untuk membuat layer baru, di layer baru inilah nantinya kita akan berkreasi menggunakan Brush Tool untuk merubah warna rambut.
Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6
Selanjutnya kita ubah layer baru ke mode Hard Light.

Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6

Setelah itu kita gunakan Brush Tool dan pilih warna sesuai keinginan, dalam contoh  Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6 ini saya menggunakan warna merah.

Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6
Lakukan brush terhadap rambut secara perlahan dan jangan terlalu takut untuk keluar dari batas rambut, Hasil pewarnaan saya dengan brush tool pada awalnya seperti ini.

Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6
Sekarang adalah tahap merapihkan warna yang keluar dari objek target, dengan cara buat Mask terlebih dahulu pada Layer baru atau Layer 1, dengan cara klik Ikon Mask di bagian bawah box Layer.
Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6

Sekarang gunakan kembali Brush Tool dan tetap pertahankan warna pada mode Hitam, dan lakukaan brush terhadap warna yang keluar dari objek sasaran atau rambut. Jangan khawatir sob, dengan melakukan Brush di Mask ini akan menghapus warna pada layer 1, alias warna merah, untuk mengembalikan warna ganti warna brush menjadi warna putih pada Mask.
Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6
Selesai, proses pewarnaan dengan brush telah selesai, kini tinggal anda atur Opacity, di sini saya gunakan Opacity sebesar 49%, Opacity akan mengubah warna merah yang tadinya sangat terang menjadi lebih lembut dan lebih menyatu.

Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6
Begitu mudah bukan untuk mengubah warna rambut di photoshop CS6 ? sekarang Anda bisa lihat perbedaan sebelum di edit dan sesudah mengalami perubahan warna rambut, Perlu di ingat, kreativitas tinggi kawan kawan semua sangat dibutuhkan dalam tekhnik pewarnaan, dengan pemilihan warna yang tepat tentunya akan menghasilkan foto yang lebih menarik.

Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6
Demikian tutorial mengenai Cara Merubah Warna Rambut Dengan Photoshop Cs6 yang bisa Edit Foto tutorial bagikan, semoga dapat membantu dan bermanfaat bagi Anda khususnya untuk mengolah hasil Foto Anda. Jangan lupa Baca juga berbagai macam tutorial Editing dengan photoshop maupun aplikasi lainnya yang sangat menarik dan bisa Anda temukan di sini. Selamat mencoba dan semoga berhasil!.
Read more ...

Kamis, 10 Maret 2016

Download Gods of Egypt (2016)

Title
Gods of Egypt (2016)
Info
Gods of Egypt [HDTS Subtitle Belum Tersedia]
Realese Date
Friday 26 February 2016
Stars
Gerard Butler, Nikolaj Coster-Waldau, Brenton Thwaites, Chadwick Boseman, Courtney Eaton, Geoffrey Rush, Rufus Sewell, Elodie Yung

Sinopsis Gods of Egypt (2016)

Film Fantasy berjudul “Gods of Egypt” terinspirasi dari mitologi klasik Mesir. Kelangsungan hidup umat manusia saat ini tergantung pada keseimbangan, sebagai pahlawan yang tak terduga Bek (Brenton Thwaites) mencoba melakukan perjalanan untuk menyelamatkan dunia sekaligus cinta sejatinya. Demi mencapai keberhasilannya, Bek meminta bantuan dewa Horus (Nikolaj Coster-Waldau)untuk melawan Set (Gerard Butler). Set adalah dewa tanpa ampun dari kegelapan yang telah merebut tahta Mesir. Pertempuran besar yang terjadi juga menjadi sebuah tes keberanian sekaligus pengorbanan bagi para dewa dan manusia.
Download: 360P Other link 480P Other link 
Read more ...

Rabu, 09 Maret 2016

Gerhana Matahari Total atau disingkat GMT pada Rabu 9 Maret 2016

Kabar Gerhana Matahari Total atau disingkat GMT pada Rabu 9 Maret 2016 sudah terdengar ke penjuru dunia. Tidak heran pada turis sudah berduyun-duyun mendatang kota-kota di Indonesia yang akan dilewati oleh Gerhana Matahari Total 2016.
Peristiwa GMT ini memang sangka langka terjadi. Untuk tahun 2016, GMT hanya terjadi di bumi Indonesia. Jadi tidak hanya turis biasa yang datang, melainkan datang juga para peneliti, pejabat, dan orang-orang terkenal di dunia. Melintasi 12 Provinsi, namun hanya ada 8 kota yang akan menikmati secara total Gerhana Matahari dimana bumi menjadi gelap karena sinar matahari ditutupi bulan bulan secara utuh alias total.
Akan melalui Samudra India hingga utara Kepulauan Hawaii, Amerika Serikat, jalur Gerhana Matahari Total 2016 akan melintasi luas bumi selebar 155-160 kilometer dan terentang sejauh 1.200-1.300 kilometer.
Ini 8 kota yang akan dilewati Gerhana Matahari dan dapat dilihat secara Total bukan sebagian. Demikian dilansir Hargatop dari Kompas, Senin (7/3/2016).

Pagai Utara, Sumatera Barat
Pkll 06:20:22 – Bulan dan matahari mulai Pkl bersinggungan
Pkll 07:19:13 – Gerhana Matahari total
Pkl 08:25:45 –  Gerhana selesai
Palembang, Sumatera Selatan
Pkl 06:20:30 – Bulan dan matahari mulai bersinggungan
Pkl 07:21:45 – Gerhana Matahari total
Pkl 08:31:28 – Gerhana selesai
Tanjung Pandang, Bangka Belitung
Pkl 06:21:06 – Bulan dan matahari mulai bersinggungan
Pkl 07:23:58 – Gerhana Matahari total
Pkl 08:35:48 – Gerhana selesai
Palangkaraya, Kalimantan Tengah
Pkl 06:23:29 – Bulan dan matahari mulai bersinggungan
Pkl 07:30:12 – Gerhana Matahari total
Pkl 08:46:54 – Gerhana selesai
Balikpapan, Kalimantan Timur
Pkl 07:25:38 – Bulan dan matahari mulai bersinggungan
Pkl 08:34:26 – Gerhana Matahari total
Pkl 09:53:41 – Gerhana selesai
Palu, Sulawesi tengah
Pkl 07:27:51 – Bulan dan matahari mulai bersinggungan
Pkl 08:38:50 – Gerhana Matahari total
Pkl 10:00:35 – Gerhana selesai
Ternate, Maluku Utara
Pkl 08:36:04 – Bulan dan matahari mulai bersinggungan
Pkl 09:53:01 – Gerhana Matahari total
Pkl 11:20:52 – Gerhana selesai
Maba, Maluku Utara
Pkl 08:37:01 – Bulan dan matahari mulai bersinggungan
Pkl 09:54:39 – Gerhana Matahari total
Pkl 11:23:06 – Gerhana selesai
Sementara itu 4 propinsi yang juga dilintasi Gerhana Matahari Sebagian adalah Kalimantan Barat, Kalimantan Selatan, Sulawesi Barat, dan Sulawesi Tengah.
Harap diperhatikan bahwa Gerhana Matahari Total 2016 hanya terjadi beberapa menit saja. Jadi jangan sampai momen sangat langka ini terlewatkan begitu saja.
GMT di Indonesia hanya sekitar 1,5-3 menit. GMT dengan waktu terpanjang jatuh di Maba, Halmahera Timur, Maluku Utara, selama 3 menit 17 detik. Sedangkan GMT dengan waktu terpendek terjadi di Seai, Pulau Pagai Selatan, Sumatera Barat, selama 1 menit 54 detik.
Read more ...

Download Pan’s Labyrinth (2006) Subtitle Indonesia

Title
Pan’s Labyrinth (2006)
Info
Pan's Labyrinth [BluRay Subtitle Indonesia]
Realese Date
Wednesday 11 October 2006
Stars
Ivana Baquero, Ariadna Gil, Sergi López, Doug Jones, Ariadna Gil
Posted: 8 March, 2016 at 10:24 am

Sinopsis Pan’s Labyrinth (2006)

Film Drama Fantasi berjudul “Pan’s Labyrinth” mengambil latar di Spanyol pada Mei–Juni 1944, 5 tahun setelah Perang Saudara Spanyol, pada masa-masa awal era Franco. Narasi dalam film mencampur antara dunia nyata dengan sebuah dunia gaib yang berpusat di sekitar sebuah labirin tua yang telah ditinggalkan dan seekor makhluk faun yang misterius yang bertemu dengan tokoh utama, Ofelia. Ayah tiri Ofelia, seorang Falangis, Kapten Vidal, memburu kaum Maquis Spanyol yang melawan rezim Franco di daerah tersebut sementara ibu Ofelia yang sedang hamil mengalami penyakit yang tak kunjung sembung. Ofelia bertemu beberapa makhluk aneh dan ajaib yang menjadi pusat dari ceritanya, menuntunnya menuju labirin tua. Pan’s Labyrinth menampilkan efek tata rias, Animatronika, dan CGI untuk menghidupkan makhluk-makhluk tersebut.
Download: 360P Other link 480P Other link 
Read more ...

Download The Boy and the Beast (2016) Subtitle Indonesia

Download The Boy and the Beast (2016) Subtitle Indonesia

Title
The Boy and the Beast (2016)
Info
The Boy and the Beast aka Bakemono no ko [BluRay Subtitle Indonesia]
Realese Date
Sunday 11 January 2015
Stars
Aoi Miyazaki, Suzu Hirose, Koji Yakusho, Shota Sometani, Yo Oizumi

Sinopsis The Boy and the Beast (2016)

Film Animasi berjudul “The Boy and the Beast” bercerita tentang Kyuta, seorang yatim piatu yang tinggal di jalanan Shibuya, tersandung ke dalam dunia fantastis binatang, dia diambil oleh Kumatetsu, sebuah kasar, kasar-sekitar-the-tepi binatang prajurit yang sudah mencari magang yang sempurna.
Meskipun pertengkaran konstan mereka, Kyuta dan Kumatetsu memulai pelatihan bersama dan perlahan membentuk ikatan sebagai ayah pengganti dan anak. Tetapi ketika kegelapan mengancam untuk membuang dunia manusia dan binatang ke dalam kekacauan, ikatan yang kuat antara pasangan tidak mungkin ini akan dimasukkan ke akhir uji-final showdown yang hanya akan memenangkan jika kedua akhirnya dapat bekerja sama dengan menggunakan semua mereka dikombinasikan kekuatan dan keberanian.
Download: 360P Other link 480P Other link 
Read more ...

Rabu, 04 Maret 2015

Cerita Lucu

Dua orang pembantu yang budeg tuli bertemu di jalan dan berbincang-bincang.

Inem: "Pagi-pagi begini mau ke pasar yem?"

Iyem: "ah gak kok, ini mau ke pasar"

Inem: "ooh..tak kirain kamu mau ke pasar"

Iyem: "Kalo gitu kamu ikut aku aja"

Inem: "Ke mana?"

Iyem: "Ya ke pasar dong"

Inem: "nggak deh, aku gak bisa"

Iyem: "Kenapa?"

Inem: "Soalnya aku di suruh juragan ke pasar"

Iyem: "ooo...padahal kalo kamu ke pasar juga kan kita bisa bareng"

Inem: "Iya sih, kapan-kapan aja deh. Aku ke pasar dulu ya.. "
Read more ...

Lirik Lagu AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)

AKB48 - Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)


ROMAJI:

CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU

DOMINO taoshi no nami
kokoro ni uchiyoseru
omoide no sunahama wa
manatsu no tokei
umi no ie no TERASU
kyonen to onaji sora
jounetsu no taiyou ga
kodoku wo teritsukeru

yoku nita koibitotachi
hakanai koi to shirazu ni
karada wo yoseru kedo
itoshiki gosan

GIRA GIRA GIRA
yaketa (komugiiro no)
hada ni (mizugi no ato)
ano koi no kouishou
wasurerarenai
GIRA GIRA GIRA
ima mo (PINKIIRINGU)
zutto (hazusanai wa)
mou ichido
aisaretai
namida no shounan

SHOOTOKATTO no kami
otona ni natta furi
kurikaesu nami no oto
setsunai munasawagi

anata to kono hamabe de
ason da WEIKUBOODO ga
kioku no katasumi de
suna ni umoreru

KIRA KIRA KIRA
hikaru (haruka kanata)
mabushii (suiheisen)
kono mune ni nokosareta
kanashiki DEJABU
KIRA KIRA KIRA
toki wa (furimuku tabi)
JUERII (kagayaku mono)
mou nidoto
aenai no ne
namida no shounan

SUPUUN de sukutta
REMON no kakigoori wa
ano natsu no kuchitzuke
isshun de toketeku

GIRA GIRA GIRA
yaketa (komugiiro no)
hada ni (mizugi no ato)
ano koi no kouishou
wasurerarenai
GIRA GIRA GIRA
ima mo (PINKIIRINGU)
zutto (hazusanai wa)
mou ichido
aisaretai
namida no shounan

INDONESIA:

CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU

Ombak dari domino yang jatuh..
Hampir menyentuh hatiku..
Dan pasir kenanganku..
Adalah jam musim panas..
Teras di suatu gubuk pantai..
Langit yang sama seperti tahun lalu..
Semangat dari matahari..
Menyinari rasa kesepian ini..

Kita bagaikan sepasang kekasih..
Cinta sesaat yang tidak disadari..
Tubuh kita selalu bersama..
Namun tidak dengan cinta itu..

Dengan gemerlap-gemerlipnya..
Kulit yang terbakar.. (seperti warna gandum)
Pada kulitku.. (Ada bekas pakaian renang)
Ruang ganti cinta itu..
Takkan pernah terlupakan..
Dengan gemerlap-gemerlipnya..
Hingga sekarang.. (Jari kelingking ini)
Selalu.. (Takkan pernah dilepaskan)
Sekali lagi..
Aku ingin dicintai..
Shounan penuh air mata..

Dengan rambut yang pandek..
Aku terlihat lebih dewasa..
Suara ombak terus berulang..
Firasat yang menyakitkan..

Bersamamu di pantai ini..
Papan selancar yang dimainkan..
Pada suatu sudut kenangan..
Aku terkubur dalam pasir pantai..

Dengan berkilauannya..
Ia bersinar.. (Di tempat yang jauh)
Menyilaukan.. (Pemandangan itu)
Di dalam hati masih tersisa..
Pasir pantai yang déjà vu..
Dengan berkilauannya..
Waktu itu.. (Setiap kali aku berpaling)
Perhiasan itu.. (Adalah hal yang bersinar)
Untuk kedua kalinya..
Aku tak dapat bertemu lagi..
Shounan penuh air mata..

Aku pun mengambil sesendok..
Es surut dengan rasa lemon..
Ciuman pada musim panas..
Tiba-tiba telah terlupakan..

Dengan gemerlap-gemerlipnya..
Kulit yang terbakar.. (seperti warna gandum)
Pada kulitku.. (Ada bekas pakaian renang)
Ruang ganti dari cinta itu..
Takkan pernah terlupakan..
Dengan gemerlap-gemerlipnya..
Hingga sekarang.. (Jari kelingking ini)
Selalu.. (Takkan pernah dilepaskan)
Sekali lagi aku ingin dicintai..
Shounan penuh air mata..
Read more ...

Lirik Lagu AKB48 - Kibou Teki Refrain (Refrain Penuh Harapan)

AKB48 - Kibou Teki Refrain (Refrain Penuh Harapan)


ROMAJI:

kono kado magattara
kimi ga iru to naze ka wakatta
hizashi no mukou kara
fui ni chikadzuku yokan ga shita yo

hontou no koi dakara
fushigi na koto ga aru
guuzen ga tsudzuku no wa
unmei no hinto darou

sukisugite (sukisugite) sukisugite (sukisugite)
sukisugite (WOW WOW WOW…)
mou boku wa (mou boku wa) kimi igai (kimi igai)
mietenai (WOW WOW WOW…)
mirai no kotae wo
deatta hi kara
sagashi teru

sukisugite (sukisugite) sukisugite (sukisugite)
sukisugite (WOW WOW WOW…)
kono mune ga (kono mune ga) setsunakute (setsunakute)
kurushikute (WOW WOW WOW…)
akirame kakete mo
mata suki ni naru
kibou teki refrain

doko ka yo soyososhiku
tachibanashi de sugu ni wakareta
sekkaku no chansu na no ni
tada sore dake de juubundatta

tomodachi no tomodachi ja
kore ijou susumenai
guuzen wa demo kitto
nando datte yattekuru

kimi dake ga (kimi dake ga) kimi dake ga (kimi dake ga)
kimi dake ga (WOW WOW WOW…)
reisei no (reisei no) uchigawa made (uchigawa made)
yusaburu nda (WOW WOW WOW…)
mabuta wo tojite mo
sono hohoemi ga
hanarenai

kimi dake ga (kimi dake ga) kimi dake ga (kimi dake ga)
kimi dake ga (WOW WOW WOW…)
kite iru (ikite iru) imi datte (imi datte)
shittanda (WOW WOW WOW…)
osaeyou to shite mo
mada omotteru
kibou teki refrain

sukisugite sukisugite sukisugite
mou boku wa kimi igai mietenai
donna ni negatte mo
kanawanai koto
wakatteru

kimi dake ga (kimi dake ga) kimi dake ga (kimi dake ga)
kimi dake ga (WOW WOW WOW…)
kidzukanai (kidzukanai) boku dake no (boku dake no)
hanade ii (WOW WOW WOW…)
iki wo suru sono tabi
mata suki ni naru
owaranai refrain

suki ni naru
kibou teki refrain

INDONESIA:

Saat kau berbelok ke sudut jalan itu
Aku seakan tahu bahwa kau ada di sana
Dari arah cahaya mentari yang berlawanan
Aku tiba-tiba mengejarmu dengan perasaanku

Karena aku benar-benar cinta
Ada perasaan yang begitu aneh
Kesempatan ini akan terus berlanjut
Petunjuk dari takdir, iya kan?

Terlalu suka (terlalu suka) terlalu suka (terlalu suka)
Terlalu suka (WOW WOW WOW...)
Sekarang aku (sekarang aku) tidak dapat (tidak dapat)
Melihatmu lagi (WOW WOW WOW...)
Pertanyaan dari masa depan
Di hari saat kita bertemu
Kini masih kucari

Terlalu suka (terlalu suka) terlalu suka (terlalu suka)
Terlalu suka (WOW WOW WOW...)
Hati ini (hati ini) terasa sakit (terasa sakit)
Dan terasa perih (WOW WOW WOW...)
Meski pun aku seolah menyerah
Aku pasti akan kembali suka
Refrain penuh harapan

Kau yang berada agak jauh dariku
Berbicara kepadaku dan kemudian pergi
Meski itu adalah kesempatan yang langka
Hanya dengan begitu bagiku sudah cukup

Teman tetap akan menjadi teman
Tidak dapat lebih dari hal itu
Namun kesempatan itu pasti
Akan datang berkali-kali

Hanya dirimu (hanya dirimu) hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (WOW WOW WOW...)
Terlihat tenang (terlihat tenang) namun sebenarnya (sebenarnya)
Hatiku bergejolak (WOW WOW WOW...)
Meski pun aku menutup mata
Senyum indah darimu
Masih belum menghilang

Hanya dirimu (hanya dirimu) hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (WOW WOW WOW...)
Bahkan arti (bahkan arti) dari hidup ini (hidup ini)
Aku telah mengetahuinya (WOW WOW WOW...)
Meski pun aku melupakannya
Aku akan kembali memikirkannya
Refrain penuh harapan

Terlalu suka, terlalu suka, terlalu suka
Sekarang aku tidak dapat melihatmu lagi
Meski pun aku terus berharap
Pasti takkan ada yang berubah
Dan aku mengerti

Hanya dirimu (hanya dirimu) hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (WOW WOW WOW...)
Yang tak menyadari (tak menyadari) bunga indah (bunga indah)
Milikku ini (WOW WOW WOW...)
Setiap kali aku menarik nafas
Aku pasti akan kembali suka
Refrain tiada akhir

Akan kembali suka
Refrain penuh harapan
Read more ...

Lirik Lagu FictionJunction KEIKO - Kaze no Machi e (Menuju Kota Angin)

FictionJunction KEIKO - Kaze no Machi e (Menuju Kota Angin)
Tsubasa Chronicle Insert Song

ROMAJI:

Toki no mukou kaze no machi e
Nee, tsurete itte
Shiroi hana no yume kanaete

Amai yubi de kono te o tori
Nee, tooi michi o
Michibiite hoshii no anata no soba e

Sono utagoe taenai hirusagari
Mezamete futari wa hitotsu ni nari
Shiawase no imi o hajimete shiru no deshou
Tsurete itte...

Sono utagoe setsunaku takaraka ni
Subete no kokoro ni hibiku no deshou
Shiawase no imi o shirazu ni nemuru yoru ni...

[esonami mariya edora
emari mi abika sore
esonami mariya madora
amari meiya…
sormedi…]*

Mada shiranai yume no mukou
Nee, tooi michi o
Futari de yukeru wa
Kaze no machi e


INDONESIA:

Melintasi waktu menuju kota angin
Bawalah aku ke sana
Kabulkan impian bunga putih itu

Bawalah tanganku dengan jari-jarimu yang lembut
Aku ingin kau menuntunku
Ke jalan yang jauh, agar aku dapat berada di sampingmu

Pada sore hari, di mana suaramu tak dapat menyanyi dengan jelas
Kita terbangun dan menjadi satu
Untuk pertama kalinya, kita mengetahui makna kebahagiaan
Bawalah aku ke sana...

Suara yang bernyanyi dengan lantang dan menyakitkan
Kita bergema dengan sepenuh hati
Tertidur pada malam hari tanpa menyadari makna kebahagiaan...

[esonami mariya edora
emari mi abika sore
esonami mariya madora
amari meiya…
sormedi…]*

Melintasi mimpi yang belum pernah dilihat
Bawalah aku ke sana
Kita pergi bersama...
Menuju kota angin
Read more ...

Lirik Lagu FictionJunction KAORI - Tsubasa (Sayap)

FictionJunction KAORI - Tsubasa (Sayap)
Tsubasa Chronicle Insert Song

ENGLISH:

far in the light, I can see it
in every scene of the night
a tiny feather of love

I gotta go
destiny never finds the way for me, my love

even in the night I see your face, in the dark
so I never lose my way to you
I never close my heart
the light is always there

time goes by, we can never stay the same
now we’ve come so far from love memory
though your smile has gone, we will never be apart
in our hearts we are one, for love melody
the future arrives with your love

willing to go to the place
where you never need to cry
I’ll take you there

willing to find an answer
in all the winding road we have come through

in the heat of summer, cold of winter, I’m here
so you never lose your way to me
never close your heart
your light is always here

time goes by, we can never stay the same
in the shades of hope, in love memory
though your smile has gone, we will never be apart
in our hearts we can hear the love melody
the future still shines, close to you

INDONESIA:

jauh di dalam cahaya, aku dapat melihatnya
dalam setiap pandangan malam
sebuah bulu sayap kecil cinta

aku harus pergi
takdir takkan pernah menemukan jalan untukku, cintaku

bahkan pada malam hari aku melihat wajahmu, di dalam kegelapan
sehingga aku tak pernah kehilangan jalanku untukmu
tak pernah menutupi hatiku
cahaya selalu berada di sana

dengan berjalannya waktu, kita tak pernah bisa menjadi sama
sekarang kita telah datang begitu jauh dari kenangan cinta
meski senyumanmu telah hilang, kita takkan terpisahkan
dalam hati kita adalah satu, dari melodi cinta
masa depan tiba dengan cintamu

bersedia untuk pergi menuju tempat
di mana kau tak perlu menangis
akan kubawa kau ke sana

bersedia untuk menemukan sebuah jawaban
dalam semua jalan berbelok yang kita lalui

dalam panasnya musim panas, dinginnya musim dingin, aku ada di sini
sehingga kau tak kehilangan jalanmu padaku
tak pernah menutupi hatimu
cahayamu selalu berada di sini

dengan berjalannya waktu, kita tak pernah bisa menjadi sama
di dalam naungan harapan, dalam kenangan cinta
meski senyumanmu telah hilang, kita takkan terpisahkan
dalam hati kita dapat mendengar melodi cinta
masa depan masih bersinar, dekat denganmu
Read more ...

Lirik Lagu FictionJunction - stone cold (Batu Dingin)

FictionJunction - stone cold (Batu Dingin)
Sacren Seven Opening



ROMAJI:
 
katakuna na kokoro no mama de ishikoro wa dokomade yukeru
suna no you ni moroku kuzureru hitomoji mo yomenai mirai

don’t believe in action
tada mae ni susumu dake ja mienai
show me your emotion
kotoba ni dekinai mono wo kudasai

hitotsubu no tsumetai ishi ni himerareta netsu mo aru darou
dousenara kachi ni yukitai nanimokamo mienai mirai

you are my illusion
karappo no mama no kokoro de mo ii
show me your addiction
tozasareta yume wo sagashite

ikioi makase de tsukanda te ga kitto kimi mo kaeteku signal
aitakute, tondatte ochite yuku keredo
mou ichido sora wo mezashite hourinageru omoi subete
naitatte wakeatte kimi ga warau made

hitotsubu no namida no tame ni ishikoro wa hibiwarete yuku
yume hitotsu mamoreru no nara kudakechiru imi mo aru darou

show me your emotion
katakuna na mama no kokoro de mo ii
no more contradiction
gomakashi kirenai mono wo kudasai

[i sole via]

damasareta basho de mitsukeru taisetsu na omoi mo aru sa
nakigoto wo waraitobaseba ashita sae tsukameru you de

it’s all for affection
donna uso yori mo, hidoi shinjitsu
you are my devotion
nigeru koto wa mou dekinai

sore wa kimi no tame soretomo tada boku no tame tsunaida passion
ai nante itsu datte hitoribocchi dakedo
hohoemi hitotsude sukuwaretanda chippoke na kokoro nanda
ganbatte, korogatte kimi ni deau made
stone cold

[vidia solta via sito maria]

katakuna na kokoro no mama de ishikoro wa hohoende iru
hitotsu dake doa wo aketara mabushikute mienai mirai
itsudatte sonobashinogi de dokomademo korogatte yuku
dakedo hora, hikari no hou e sukoshizutsu yukeru ki ga suru

[soltiya minisomai ador
ivia soria konsole dia
madia imikamai ador
]

hajimete no koi wo shitanda kimi dake ga soko ni itanda
aitakute, dakiatte hitoribocchi ni naru toki mo

itsumo tada kimi ga nakanai you ni sabishisa ni furueru you ni
ganbatte, yobiatte soba ni iru to tsutaetai
yasashisa ni me wo samashita chippoke na kokoro nanda
aitakute, korogatte fureau futatsu no
stone cold

[soltiya minisomai ador
ivia soria konsole dia
madia imikamai ador
adola sola astimia
ivia
]



INDONESIA:

 
Dengan hati yang tetap berkeras kepala, batu itu dapat pergi ke mana pun
Masa depan dengan satu huruf pun tak terbaca runtuh dengan mudahnya bagaikan pasir

Jangan percaya pada tindakan
Aku takkan dapat melihatnya hanya dengan bergerak maju
Tunjukkan emosimu padaku
Berikanlah sesuatu yang tak dapat dikatakan

Bahkan di dalam sebuah batu yang dingin juga terdapat panas yang tersembunyi, bukan?
Aku lebih baik pergi untuk menang, tak ada yang dapat dilihat dalam masa depan

Kau adalah khayalanku
Jika hatimu tetap kosong, tak apalah
Tunjukkan rasa kecanduanmu padaku
Dengan mencari impian yang terkurung

Semangat yang tersisa dalam genggamanmu merupakan tanda yang pasti juga akan mengubahmu
Aku ingin menemuimu dan terbang bersama, meskipun tetap berjatuhan
Aku mengarah pada langit sekali lagi dan kulemparkan seluruh perasaan
Jika kau menangis, bagilah perasaanmu. Hingga dirimu tertawa

Demi setetes air mata, batu itu meretak
Jika aku dapat melindungi satu mimpi, juga ada makna yang hancur, bukan?

Tunjukkan emosimu padaku
Jika hatimu tetap keras kepala, tak apalah
Tak ada lagi kontradiksi
Berikanlah sesuatu yang tak dapat dicurangi

[i sole via]

Kutemukan tempat yang diperdaya dan juga terdapat perasaan yang berharga
Jika aku dapat menertawai keluhan ini, rasanya seperti dapat menggenggam hari esok bahkan

Itu semua untuk rasa kasih sayang
Kenyataan itu kejam, lebih dari kebohongan apa pun
Kau adalah kesetiaanku
Kita tak dapat melarikan diri lagi

Itulah semangat yang dikaitkan untukmu, atau mungkin hanya untukku
Yang disebut cinta, tapi aku selalu menjadi seorang diri
Aku diselamatkan oleh sebuah senyuman, walau itu adalah hati yang begitu kecil
Aku berjuang dan berjatuhan, hingga aku bertemu denganmu
Batu dingin

[vidia solta via sito maria]

Dengan hati yang tetap berkeras kepala, batu itu tersenyum
Jika aku dapat membuka satu pintu saja, masa depan tak terlihat itu menyilaukan
Selalu, jika itu hanya sementara, kita terjatuh ke mana pun kita pergi
Namun lihatlah, rasanya dapat pergi menuju cahaya sedikit demi sedikit

[soltiya minisomai ador
ivia soria konsole dia
madia imikamai ador
]

Aku jatuh cinta untuk pertama kalinya, hanya jika kau ada di sana
Aku ingin bertemu dan saling berpelukan, meski saat kita menjadi seorang diri

Selalu, agar kau tak menangis dan terguncangkan oleh rasa kesepian
Aku berjuang dan memanggilmu, ingin kukatakan bahwa aku berada di sampingmu
Kubuka mataku dalam kelembutan, walau itu adalah hati yang begitu kecil
Aku ingin menemuimu dan berjatuhan, keduanya dapat saling bersentuhan
Batu dingin

[soltiya minisomai ador
ivia soria konsole dia
madia imikamai ador
adola sola astimia
ivia
]


Read more ...

Lirik Lagu FictionJunction - Toki no Mukou Maboroshi no Sora


FictionJunction - Toki no Mukou Maboroshi no Sora (Langit Khayalan di Seberang Waktu)
Ookami Kakushi Opening Theme


ROMAJI:

[canta miri a soli atore atami misti vera]

Itoshisa wa itsumo kanashimi e to tsuzuiteru no?
Kimi ni mou hitori-kiri de nakanaide to iidasezu ni

Iroaseteku sekai no uta
Bokura wa owari e tabi wo suru
Sono tsuka no ma ni kimi to deatta
Inochi wo kezuru you ni

Toki no mukou ni tashika ni atta
Haruka na kokyou, kimi to yukeru no
Ai mo mienai yoru no mukou ni
Maboroshi no sora

[canti solte miyori]

Yume wo miru tabi ni kurushimu no ni
Sore de mo mada warau no
Kaze ni sakaratte
Ato dore dake agakeba ii

Kono sangeki no yukue ga tada
Shizuka na yoru de areba ii
Shitte itan da, todokanai koto
Sore de mo bokura wa yami wo kakenuke

Toki no mukou ni gooru wa aru no?
Tadoritsuita to itsuka ieru no?
Ikite yuku kara douka hikari wo
Maboroshi no sora

(in the land of pain, I'll be there
in the land of peace, ah...)

[asi eti iso diya isolte miya ato]

Itsudemo kimi no soba ni iru kara
Sekai no toki wo tomete dakishimetai no ni
in the land of pain

[canta miri a soli atore amami eta sariya
canta miri a soli atore atami misti vera
]

Toki no mukou ni bokura wa kaeru
Haruka na kokyou, kimi to yukeru no
Ai wo mitsukete koete yuku no wa
Sangeki no sora
Yume wo miru kouya

[solte miyori]


INDONESIA:

[canta miri a soli atore atami misti vera]

Apakah cinta selalu menuntun pada kesedihan?
Aku tak dapat memberitahumu untuk tidak menangis sendirian lagi

Nyanyian dunia yang memudar
Kita sedang dalam perjalanan menuju akhir
Dalam saat yang singkat, aku bertemu denganmu
Seolah-olah mempersingkat hidupku

Denganmu, aku dapat pergi menuju kampung halamanku yang jauh
Melintasi waktu yang sudah ada dengan pasti
Di balik malam ini, di mana aku tak bisa melihat cinta
Terdapat langit khayalan

[canti solte miyori]

Meski pun aku menderita setiap saat bermimpi
Namun aku masih bisa tersenyum
Sambil melawan angin yang menerpa
Berapa kali lagi aku harus berjuang?

Keberadaan peristiwa yang tragis ini
Seharusnya hanya menjadi malam yang hening
Sudah diketahui bahwa kita tidak dapat mencapainya
Meski pun begitu, kita berlari melewati kegelapan

Apakah tujuan telah ada di sisi lain waktu?
Suatu hari, akankah aku dapat mencapainya?
Karena aku hidup, berikanlah aku cahaya
Dalam langit khayalan

(dalam dunia penderitaan, aku akan ada di sana
dalam dunia kedamaian, ah...)

[asi eti iso diya isolte miya ato]

Karena aku akan berada di sampingmu sepanjang waktu
Aku ingin menghentikan perputaran waktu dunia dan berpelukan denganmu
Dalam dunia penderitaan

[canta miri a soli atore amami eta sariya
canta miri a soli atore atami misti vera
]

Kita akan pulang kembali di seberang waktu
Aku dapat pergi denganmu menuju kampung halamanku yang jauh
Apa yang dapat kutemukan dan melampaui cinta
Berada di langit bencana
Dengan padang yang kumimpikan

[solte miyori]
Read more ...

Lirik lagu Buono! - Rottara Rottara (Penuh Cinta)

Buono! - Rottara Rottara (Penuh Cinta)
Shugo Chara!! Doki— Ending #1




ROMAJI:

(Honto?) (Ee~!)
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

Kyou no boku-tachi ga otonan natte shimaeba
kitto mieteru mono sae mienaku natte shimau

(Lotta love Lotta love)

Kyou made boku-tachi ga muchuu ni natte sagashita mono wa
honto wa ittai nan dattan darou

(Lotta love Lotta love)

Dare ka ga itta
"Shiawase ni naru tame umare,
soshite dare ka wo shiawase ni suru tame ikite ikun da"


Dore kurai mune ippai no ai wo
Dore kurai mune ippai no ai wo
kakaetara bokura tsutaerarerun darou

Kore kurai mune ippai no ai de
Kore kurai mune ippai no ai de
kimi wo dakishimeta sono toki ni
futari kanjita shiawase


Lotta love, Lotta love, Lotta love (Nande?)
Lotta love, Lotta love, Lotta love

Hitori ja mienai kedo
futari nara mieteita mono ga
konna ni takusan aru tte shiranakattan da

(Lotta love Lotta love)

Te to te wo tsunageba kanjirareru nani ka
soba ni ireba zutto kienai mono ga hoshii

(Lotta love Lotta love)

Tanpopo no hana mitai ni fukeba tonde iku
Ryuusei no you ni yozora he isshun de kieteiku


Dore kurai yume ippai no hibi wo
Dore kurai yume ippai no hibi wo
Ano hi boku-tachi wa hashiri nuketan darou

Are kurai yume ippai no hibi ni
Are kurai yume ippai no hibi ni
kimi wo dakishimeta hazu nano ni
futari nakushita shiawase


Dare ka ga itta
"Shiawase ni naru tame umare,
soshite dare ka wo shiawase ni suru tame ikite ikun da"


Dore kurai mune ippai no ai wo
Dore kurai mune ippai no ai wo
kakaetara bokura tsutaerarerun darou

Kore kurai mune ippai no ai de
Kore kurai mune ippai no ai de
kimi wo dakishimeta sono toki ni
futari kanjita shiawase


Lotta love, Lotta love, Lotta love (Nande?)
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love (Honto?)
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love (Fuu...)


INDONESIA:

(Masa' sih?) (Eeh?)
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta

Jika hari ini kita tumbuh menjadi dewasa
Apa yang dapat kita lihat bahkan menjadi tidak terlihat
(Penuh cinta, penuh cinta)

Apa yang sebenarnya sudah kita cari
Sampai jadi merasa asyik begini sampai sekarang?
(Penuh cinta, penuh cinta)

Seseorang pernah berkata
Bahwa kita terlahir untuk menjadi bahagia
Dan kita hidup untuk membahagiakan orang lain

Berapa banyak cinta lagi yang kumiliki di hati
Berapa banyak cinta lagi yang kumiliki di hati
Sebelum kita memberitahunya satu sama lain?

Dengan hati yang dipenuhi cinta ini
Dengan hati yang dipenuhi cinta ini
Saat aku memelukmu pada waktu itu
Kita telah merasakan kebahagiaan

Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta (Kenapa?)
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta

Aku tak dapat melihatnya sendirian
Namun jika kita bisa melihatnya bersama
Ada begitu banyak hal yang tidak kuketahui
(Penuh cinta, penuh cinta)

Apa yang bisa dirasakan saat kita berpegangan tangan?
Aku tak ingin hal itu menghilang jika aku bisa selalu di sampingmu
(Penuh cinta, penuh cinta)

Bagaikan dandelion yang bunganya bertebaran jika ditiup
Dan menghilang dalam sekejap ke langit malam seperti bintang jatuh

Berapa banyak lagi hari-hari yang penuh impian
Berapa banyak lagi hari-hari yang penuh impian
Yang sudah kita lalui pada hari itu?

Pada hari-hari yang penuh impian itu
Pada hari-hari yang penuh impian itu
Meskipun aku telah memeluk erat padamu
Kita telah kehilangan rasa kebahagiaan itu

Seseorang pernah berkata
Bahwa kita terlahir untuk menjadi bahagia
Dan kita hidup untuk membahagiakan orang lain

Berapa banyak cinta lagi yang kumiliki di hati
Berapa banyak cinta lagi yang kumiliki di hati
Sebelum kita memberitahunya satu sama lain?

Dengan hati yang dipenuhi cinta ini
Dengan hati yang dipenuhi cinta ini
Saat aku memelukmu pada waktu itu
Kita telah merasakan kebahagiaan

Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta (Kenapa?)
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta (Masa' sih?)
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta (Haah~...)
Read more ...
Designed By